Як сказати «Я тебе люблю» китайською

Автор: Morris Wright
Дата Створення: 1 Квітень 2021
Дата Оновлення: 16 Травень 2024
Anonim
Як сказати «Я тебе люблю» китайською - Чайові
Як сказати «Я тебе люблю» китайською - Чайові

Зміст

Дослівний переклад фрази "я тебе люблю" китайською мандаринською є "wǒ ài nǐ" (我 爱 你). Однак це надзвичайно серйозне твердження про емоційну прихильність китайською мовою, рідко використовується серед носіїв мови; але пам’ятайте, що існують і інші, більш поширені способи заявити про свою любов до когось іншого і показати, наскільки ви дбаєте про них. Зазвичай китайці виражають любов і прихильність невербально, через дії та поведінку. Про всі можливості ми детально обговоримо нижче, тому продовжуйте читати!

Кроки

Метод 1 з 3: Сказати, що когось любиш




  1. СПЕЦІАЛІСТИЧНІ ПОРАДИ

    Godspeed Chen, носій китайської мови, відповів: "У Мандарині поширеними способами сказати" я тебе люблю "є 我 爱 你 (wǒ ài nǐ) і 我 喜欢 你 (wǒ xǐ huān nǐ). більш тонкі заявляти про свої почуття - це сказати 我 爱 你 (wǒ ài nǐ). "

  2. Використовуйте "wǒ xǐ huān nǐ" (我 喜欢 你), щоб висловити романтичне почуття. Китаєць, мабуть, криво виглядав би на вас, якби він сказав йому "wǒ ài nǐ" (我 爱 -) - особливо якщо він почав зустрічатися з цією людиною зараз. Буквальний переклад фрази "wǒ xǐ huān nǐ" (我 喜欢 你) - це "мені подобається ти", але це найпоширеніший спосіб визнати "любов" в китайському мандарині.
    • Ця фраза також використовується в більш випадкових ситуаціях, коли «wǒ ài nǐ» (我 爱 你) прозвучало б поза місцем. Наприклад, ви могли сказати це своєму романтичному партнеру, перш ніж попрощатися з нею.

  3. Використовуйте цифри, щоб заявити про свою любов у текстовому повідомленні. Обмін SMS дуже поширений у Китаї, а надсилання номерів через повідомлення - це прекрасний спосіб виразити себе замість слів. Числа використовуються замість символів, звук яких аналогічний звуку чисел. Деякі романтичні абревіатури на мандарині:
    • 520 (wǔ èr languageg) сказати "wǒ ài nǐ" ("Я тебе люблю").
    • 770 (qī qī lingg) сказати «qīn qīn nǐ» («Поцілунки»).
    • 880 (bā bā lingg) сказати "bào bào nǐ" ("Обійми").
    • 530 (wǔ sān lingg) сказати "wǒ xiǎng nǐ" ("Я сумую за тобою"). Цю фразу можна також трактувати як "Я думаю про тебе".

    Культурна порада: Оскільки китайці зазвичай висловлюють любов невербальним способом, через фізичні жести та пестощі, "qīn qīn nǐ" (亲亲 你) та "bào bào nǐ" (抱抱 你) зазвичай використовуються для оголошення любові ".


  4. Спробуйте сказати "я тебе люблю" англійською мовою. Багато китайських мовців переходять на англійську, коли хочуть сказати, що когось люблять, головним чином тому, що фраза "wǒ ài nǐ" (我 爱 你) вважається занадто серйозною.
    • Якщо ви збираєтесь сказати, що ви любите людину випадково, як під час повішення телефону, доречніше говорити англійською, повірте.

Метод 2 з 3: Використання інших романтичних слів і фраз

  1. Скажіть "wǒ xiǎng nǐ", щоб сказати, що ви думаєте про людину, до якої у вас романтичний інтерес. Фраза "wǒ xiǎng nǐ" (我 想 你) може означати або "я сумую за тобою", або "я думаю про тебе", обидва вони вважаються виразом прихильності. Інтерпретація іншого залежить лише від контексту, в якому сказано речення.
    • Наприклад, якщо ви надіслали речення у повідомленні тому, кого ви не бачили за деякий час, воно, ймовірно, буде тлумачити, що ви сумуєте за вами, навіть якщо обидва значення є відповідними.
    • Якщо ви, хлопці, зустрілися недавно, це, мабуть, буде трактовано як "я думаю про вас".
  2. Використовуйте фрази, які відображають ваші стосунки. Якщо ви перебуваєте в ексклюзивних стосунках з романтичним інтересом, в мандарин є кілька фраз, які ви можете використати, щоб заявити про це, змусивши іншу людину почуватись особливою і коханою. Деякі приклади:
    • Né shì wǒ de wéiyī (你 是 我 的 唯): "Ти для мене унікальний".
    • Xīnlǐ wǐ zhǐ yǒu nǐ (我 的 心里 只有 你): "В моєму серці є тільки ти".
    • Wǒ huì yīzhí péizhe nǐ (我 会 一直 陪着 你): "Я залишусь з тобою назавжди".

    Порада: Уникайте використання цих фраз, якщо ви не перебуваєте в серйозних і ексклюзивних стосунках з людиною. Використовуйте їх із a розчавити або хтось, з яким ви нещодавно почали зустрічатися, може мати протилежний ефект від того, що ви хочете, "лякаючи" людину.

  3. Дайте комплімент китайською мовою. Якщо ви хочете проявити до когось романтичний інтерес або фізичний потяг, похваліть цю людину. У гіршому випадку ви дасте зрозуміти, що бачите це позитивно. Деякі фрази, які слід сказати:
    • Nǐ zhēn piàoliang (你 真 漂亮): «Ти така красива».
    • Nǐ hǎo shuài (你 好帅): "Ти така красива".
    • Chuān yī fú zhēn pèi nǐ (穿 衣服 真 配 你): "Цей одяг на вас чудово виглядає".
  4. Перевірте свій романтичний інтерес, сказавши "wǒ duì nǐ gǎn xìng qu."Фраза" wǒ duì nǐ gǎn xìng qu "(我 对 你 感兴趣) буквально означає" я тебе зацікавив ". Якщо ти когось зустрів і хочеш подзвонити їм на побачення або романтичні стосунки, ця фраза буде представляти тебе добре твоє бажання.
    • Ви також можете сказати "wǒ xǐhuān nǐ" (我 喜欢 你), що означає "я маю на вас розчарування", або "wǒ rènwéi nǐ bù jǐnjǐn zhǐ shì yí gè péngyǒu" (我 认为 你 不仅仅 只是 只是 一个), який означає "я вважаю тебе більше, ніж другом".
  5. Висловіть подяку за присутність цієї людини у вашому житті. Коли ви кажете "nǐ duì wǒ éryán rúcǐ zhòngyào" (你 对 我 而言 如此 重要) комусь, ви говорите "Ви багато значите для мене". Оскільки ця фраза зазвичай використовується в романтичних ситуаціях, вона також може бути адресована другові або родичу, який намагався вам допомогти.
    • Коли ви скажете це комусь, вони зрозуміють, що ваші зусилля були визнані і що ви їх дбаєте.

Метод 3 із 3: Висловлення своїх почуттів іншими способами

  1. Зробіть щось приємне для людини, яку любите. Багато громадян Китаю вважають, що дії говорять більше, ніж слова. Дуже ймовірно, що ваша кохана людина дізнається, як багато для вас означає те, що ви робите, а не кількість романтичних слів, які ви говорите.
    • Наприклад, ви можете зробити щось, що людині не подобається або важко робити.
    • Ви також можете, наприклад, приготувати улюблену страву людини, записати телевізійне шоу, яке їм найбільше подобається, або купити пару квитків на концерт гурту, який їм подобається.
  2. Підготуйте щось особливе для людини, яку ви любите. Якщо ви не людина, яка має багато мистецьких чи ремісничих навичок, це добре. Важливо - використовувати творчість і робити щось дороге. Досить простого факту виготовлення предмету своїми руками і обережно, щоб передати повідомлення впоперек.
    • Наприклад, ви можете друкувати разом ваші фотографії і складати записку про свої стосунки та пригоди.
    • Іншим варіантом було б зробити плакат, пов’язаний з людиною або чимось, що йому подобається.
    • Якщо ви музикальна людина, як щодо складання пісні, яка говорить про те, наскільки ця людина представляє вас.
  3. Проявляйте прихильність за допомогою жестів і дотику. Китайське населення зазвичай висловлює любов невербальним чином. Якщо ви когось любите, продемонструйте це, тримаючи їх за руки або часто обнімаючи їх. Схиляючись до людини і бути поруч - це два способи проявити свою вдячність.
    • Наприклад, оберніть руки навколо талії партнера, поки вона варить або масажує плечі, поки вона готується до роботи.
  4. Напишіть лист для свого романтичного інтересу. Рукописні листи широко шануються в китайській культурі, тому написання такого документа неодмінно приверне увагу людини та прихильність. У цьому вигляді листа ви можете бути трохи серйознішими та формальнішими, не боячись образити іншого.
    • Наприклад, "wǒ ài nǐ" (我 爱 你) в офіційному любовному листі працює набагато краще, ніж тоді, коли вимовляється вголос.
    • Якщо ви зараз вивчаєте китайську мову, корисно попросити допомоги носія мови, щоб перечитати текст, перш ніж передати його коханій людині.

Поради

  • Тони представлені в піньїн (Китайська мова написана латинськими символами) з позначками на першому голосному: перший тон (¯), другий тон (´), третій тон (ˇ) і четвертий тон (`). Ці форми є короткими абревіатурами, які вказують на те, як слід змінювати тон голосу в кожному складі.

Попередження

  • Ця стаття вчить, як сказати "я тебе люблю" на мандаринській мові, офіційній мові Китаю та найбільш широко розмовному варіанті китайської мови. Однак є як мінімум чотири інших варіації та незліченна кількість діалектів, які часто не є взаємно зрозумілими.
  • Усі вимови в цій статті є приблизними і не відображають точно тону рядків. Щоб отримати правильний тон, послухайте вимову носіїв мови та спробуйте повторити саме те, що він говорить.
  • Оскільки китайська є тональною мовою, ви ризикуєте не зрозуміти, якщо пропустите тон вимови. Перший тон гучний і рівний. Другий починається з середнього ступеня і збільшується. Третій тон починається посередині, знижується, а потім збільшується. Четвертий тон починається високим, а потім знижується.

Вам потрібно схуднути з естетичних чи здоров'явих причин? Ключі до цього - дієта та фізичні вправи. Хоча, можливо, ви будете рішуче ходити в спортзал регулярно, у вас можуть виникнути проблеми з к...

Як тримати стійку

Robert Simon

Травень 2024

Ви також можете трохи рухати руками, щоб протидіяти падінню тіла. Якщо ваші ноги падають над головою, «пройдіться» трохи вперед. Якщо тіло падає назад, «поверніться» руками.Якщо ви...

Цікавий