Як жити в Японії

Автор: Tamara Smith
Дата Створення: 19 Січень 2021
Дата Оновлення: 17 Травень 2024
Anonim
ЯПОНСКИЕ УЛИЦЫ: Как живут простые японцы и как обустроены их дворы?
Відеоролик: ЯПОНСКИЕ УЛИЦЫ: Как живут простые японцы и как обустроены их дворы?

Зміст

У Японії є унікальна та яскрава культура, приголомшливі природні ландшафти та надсучасні міста. Крім того, ця маленька країна має один із найнижчих показників злочинності у світі. Хоча для життя в Японії є кілька переваг, переїзд до нової країни вимагає ретельної та тривалої підготовки. Якщо ви плануєте жити в країні висхідного сонця, вам потрібно буде отримати потрібні документи, знайти місце для проживання та забезпечити джерело доходу. Також важливо навчитися поводитися з повсякденними японцями та ознайомитись з місцевою культурою та звичаями.

Кроки

Метод 1 із 4: Переїзд до Японії



  1. Лоренцо Гарріга
    Родна мова та перекладач французької мови
  2. Знайдіть місце для проживання. Якщо ви працюєте чи навчаєтесь у Японії, ваша компанія чи школа можуть допомогти вам у цьому. Однак заощадити гроші та знайти приємніше місце можна, дивлячись самостійно. Якщо ви хочете знайти ідеальне місце для вас, перегляньте веб-сайти, які пропонують перелік об'єктів, придатних для іноземців, таких як apartments.gaijinpot.com або realestate.co.jp.
    • Якщо рівень вашої японської кваліфікації не такий високий, вам буде легше знайти місце для проживання за допомогою агента з нерухомості. Більшість агентів стягує плату, рівну місячній оренді за обране приміщення.
    • Ви не зможете взяти в оренду нерухомість в Японії, якщо у вас не буде гарант, готовий платити оренду. Тому попросіть свого роботодавця, друга чи родича в Японії зробити це за вас.
    • Будьте готові платити високі авансові комісії під час переїзду, включаючи заставу та «шорти» (рейкін) що може бути еквівалентним до трьох місяців орендної плати.
    • Шукаючи постійне житло, заощаджуйте гроші, залишаючись у спільному будинку.

Метод 2 із 4: Робота в Японії


  1. Дослідіть вимоги до роботи, яку ви хочете виконати. Кар'єра доступна для людей, які хочуть іммігрувати до Японії у численних галузях. Однак вимоги до роботи та візи можуть відрізнятися залежно від типу роботи, яку ви шукаєте. Наприклад, хоча для деяких видів роботи може знадобитися ступінь університету не менше чотирьох років, інші можуть вимагати лише наявності у вас досвіду в цій галузі.
    • Наприклад, для отримання робочої візи як інженера / спеціаліста з гуманітарних / міжнародних служб вам знадобиться трирічний досвід роботи в галузі або університетський ступінь.
    • Навіть якщо для вашої робочої візи не потрібен диплом, ви все одно може знадобитися, щоб отримати роботу, яка вас цікавить.
    • Дізнайтеся, чи потрібна вам потрібна робота. Наприклад, якщо ви хочете бути викладачем мови, можливо, вам доведеться мати ступінь педагогіки.

  2. Використовуйте японські дошки по роботі, щоб знайти вакансії. Існує кілька дощок для роботи, орієнтованих на іноземців, які шукають роботу в Японії. Дослідіть сайти, такі як Daijob.com або GaijinPot.com, щоб знайти роботу, специфічну для вашої області.
  3. Складіть відповідне резюме. Багато робочих місць в Японії вимагають подати своє резюме у визначеному форматі, який може надати компанія або завантажити через Інтернет. Зробіть пошук «шаблону Рірекішо», щоб знайти форми японської програми.
    • Навчальна програма, як правило, включає розділи про вашу академічну історію, професійну історію, інші кваліфікації (наприклад, ліцензії на мову чи сертифікати), загальну інформацію (де ви описуєте свій особистий інтерес до роботи) та запити (наприклад, рівень зарплати чи робочий час) бажана робота).
    • Якщо ви не володієте японською мовою, попросіть когось допомогти вам заповнити форму.
  4. Сфотографуйте для свого резюме. Японські резюме містять стандартну фотографію розміром з паспортом у верхньому правому куті. Більшість столичних районів Японії мають кілька фотокабінок, зроблених виключно для такого типу фотографій. Фотографія повинна виглядати максимально професійно.
    • Носіть офіційний одяг та елегантну, консервативну зачіску. Не дозволяйте волоссю покривати будь-яку частину обличчя і добре голіти перед фотографуванням.
    • Обличтесь безпосередньо до камери та підтримуйте доброзичливий, але стриманий вираз обличчя.
  5. Зробіть тест на знання японської мови, щоб збільшити ваші можливості. Якщо ви хочете жити і працювати в Японії, хороше розуміння японської мови стане великою перевагою, оскільки сертифікат, отриманий за допомогою тесту, крім того, що допомагає вам заробляти бали, щоб стати постійним резидентом в Японії, вимагається як вимога деякі компанії, які наймають.
    • Ви можете скласти тест на знання японської мови як в Японії, так і за кордоном.
    • Щоб знайти тестовий сайт біля себе (за межами Японії), відвідайте http://www.jlpt.jp/e/application/overseas_index.html
    • Щоб скласти тест в Японії, заповніть форму на веб-сайті JEES (http://info.jees-jlpt.jp/?lang=english).
    • Дати тестування та терміни реєстрації залежать від регіону та установи, відповідальної за іспит. Уважно прочитайте всі вимоги вашого регіону.

Метод 3 із 4: Управління своїм повсякденним життям

  1. Ознайомтесь з місцевими законами. Живучи і працюючи в Японії, поводяться згідно звичаїв і дотримуються законів, оскільки покарання, навіть за дрібні злочини, можуть бути досить суворими. Якщо у вас є питання щодо того, що є законним чи незаконним у Японії, відвідайте консульство та посольство Японії у вашій країні для отримання додаткової інформації.
    • Будьте особливо обережні, коли привозити наркотики чи ліки до Японії. Всі ліки для відпочинку є незаконними, а кілька ліків, що продаються за рецептом чи без рецепта, які є законними в інших країнах, заборонені. Перегляньте веб-сайт Міністерства охорони здоров’я, праці та добробуту Японії (http://www.mhlw.go.jp/english/policy/health-medical/pharmaceuticals/01.html), щоб дізнатися, які препарати, косметика та засоби лікарів, яких можна приймати.
  2. Оцініть свої транспортні потреби. Ви можете скористатися послугою громадського транспорту (метро, ​​автобус тощо) залежно від місця проживання. Однак якщо ви живете в більш віддаленому районі або вам доведеться проїхати велику відстань, щоб дістатися до місця роботи, краще скористатися власним автомобілем. Щоб легально їхати в Японію, вам знадобиться Міжнародний посвідчення водія (PID) та дійсне посвідчення водія з вашої рідної країни. PID дійсний максимум три роки з дати видачі.
    • Порядок отримання PID залежить від країни. У Бразилії ви можете подати заявку через сервісну службу DETRAN або в деяких акредитованих автошколах.
  3. Оцініть вартість життя у вашому регіоні. Хоча вартість життя в Японії висока, вона залежить від регіону. Наприклад, вартість життя в Токіо приблизно на 10% вище середнього по країні. Шукайте в Інтернеті середню вартість життя в тій частині Японії, де ви плануєте жити, враховуючи вашу зарплату та розмір вашої родини.
  4. Будьте готові жити в більш обмеженому просторі. Квартир в Японії значно менше, ніж у бразильських квартирах. Там сім'я з чотирьох чоловік може спокійно жити в квартирі площею 63 кв. Крім того, квартири в Японії зазвичай не облаштовані, тому вам, мабуть, доведеться купувати власну техніку (наприклад, холодильник та пральну машину), стельові світильники та штори.
  5. Знайдіть найближчу медичну клініку. Шукайте медичні відділення та лікарні у своєму муніципалітеті у телефонній книзі чи в Інтернеті. Деякі з цих закладів можуть навіть пропонувати послуги іноземними мовами.
    • Якщо ви не в змозі добре спілкуватися японською мовою і вам потрібно звернутися в клініку чи лікарню, шукайте вільну людину, яка буде супроводжувати вас.
    • Система державного медичного страхування Японії покриє близько 70% більшості медичних послуг. Однак лікування деяких захворювань та певних послуг не включається. Отже, поговоріть зі своїм начальником у Японії, щоб дізнатися, як отримати медичне страхування працівників.

Метод 4 із 4: Адаптація до японської культури

  1. Дізнайтеся про японські звичаї та етикет. Правила соціальної взаємодії в Японії є складними і повністю відрізняються від правил, до яких ви звикли. Тому перед тим, як переїхати до Японії, прочитайте оновлений путівник по країні, поговоріть з тим, хто добре знає японську культуру, та відвідайте блоги про життя в Японії. Зведіть до мінімуму непорозуміння та культурний шок, ознайомившись із якомога більше з японським лейблом. Ось кілька прикладів речей, які ви не повинні забувати:
    • Переливання в Японії не є поширеним і може вважатися неелегантним.
    • Щоразу, коли вас запросять відвідати чийсь дім, приносьте подарунок господареві.
    • Обмін візитками - це поширене ставлення, коли в Японії зустрічаються двоє людей. Якщо ви отримуєте картку від людини, яку ви тільки що зустрічали, не тримайте її перед закінченням розмови, оскільки це може звучати досить нечесно.
  2. Взяти заняття з японської мови Знання японської мови (або принаймні її основ) полегшить життя та роботу в Японії. Перш ніж переїхати, записатись на курс, взяти приватні уроки або скористатися програмним забезпеченням для вивчення мов, як Rosetta Камінь або Дуолінго.
  3. Досліджуйте та спробуйте нові речі. Найкращий спосіб ознайомитись з японською культурою - спробувати її. Попросіть у товариша, колеги чи однокласника поради щодо цікавих речей, які можна побачити у вашій місцевості. Знайдіть час, щоб оглянути місцевість, де ви живете, і краще познайомитися з новими сусідами.
    • Якщо ви знаєте іншу людину зі своєї країни, яка довше прожила в Японії, зв’яжіться з ними. Таким чином, буде легше звикнути до свого нового будинку та розпорядку дня.

Поради

  • Якщо ви знаєте когось із вашої країни, який проживає в Японії або хто там жив у минулому, зв’яжіться з цією людиною перед тим, як переїхати. Поговоріть про її досвід і попросіть поради. У неї можуть бути поради, яких ви не знайдете в жодному путівнику!

У цій статті: Покращіть положення сну, Покращуйте умови сну, спите краще21 Посилання Погана постава може вплинути на наше фізичне та емоційне самопочуття, а також може завадити нам добре спати. Окрім ...

У цій статті: Догляд за очима та вустамиВибір правильного одягуВоложення волосся Як отримати Інтернет У перекладі буквально "ulzzang" означає "найкраще обличчя" по-корейськи, але ц...

Ми Радимо Читати